What to do when you are being interpreted webinar

September 01, 2016 @ 4:00 pm - 5:00 pm Europe/Copenhagen
( Show in my time zone )


VoiceBoxer - Andrea Baccenetti - Twitter


Alexander Drechsel - Alexander Drechsel

Attendance Fee

Speaking to an audience is tough enough without having to focus on anything else. As an expert in any field, you want to concentrate on your subject matter (and on suppressing any fear of public speaking you may harbor!). It’s challenge enough to give any sort of presentation without having to worry about your interpreters’ experience, however, if you don’t think about your interpreters, you’re also not thinking about your audience.

Please join us for a panel discussion with professional conference interpreters, lead by Alexander Drechsel, entitled "What to do when you are being interpreted".

When: Thursday, September 1st from 16:00 - 17:00 CEST.
Where: VoiceBoxer platform
Language Available: English, Spanish, Dutch

Why attend this webinar:

1. Dos and Don'ts when you are being interpreted

2. Discuss your speaking style, and how it can help your audience—through your interpreters—get the most out of what you have to say on any topic

3. Learn more about remote interpretation

More information about the speakers:

Alexander Drechsel - Alexander Drechsel

Alexander Drechsel is a professional conference interpreter, working for a large European institution.

Information about the Organizer:

VoiceBoxer is a multilingual web platform for presentations and webinars that lets you reach an audience in any language. Are you delivering webinars or online presentations to a multilingual audience? Want to engage your global markets in their own language? Use VoiceBoxer. We help you speak to the world.

company logo